从前年开始,札幌赛马场就开始了改装工程。改装工程竣工后,上星期六赛马场重新开业了,我便去一探究竟。

一昨年から改修工事を行っていた札幌競馬場が改修を終え、先週の土曜日新たにオープンしたので、見に行ってきました。




札幌赛马场于去年第一季度停止了赛马,开始了改装工程。上星期26日,大约两年的工事终于竣工,开始重新营业。

札幌競馬場は昨年1シーズン、競馬の開催を休んで改修工事を行っていました。先週26日、およそ2年ぶりにオープンしました。






新赛马场的入口。感觉十分宽敞气派。

新しい競馬場の入り口。とても広々とした雰囲気になりました。








这还是9点之前呢,排在指定座位售票处的队伍已经如长蛇一般…( ̄□ ̄;)!!据说竟然还有人在前一天彻夜在这里排队呢。看来期盼赛马场再开的人还真是很多呢~。

まだ9時前だというのに、指定席券売り場は長蛇の列・・・( ̄□ ̄;)!! なんと前日から徹夜で並んだ人もいたそうですよ。再開を楽しみにしていた人がたくさんいたんですね~。





我买了普通入场券,进入了赛马场。普通入场券的价格是100日元。顺带一说,指定座位的入场券有1000日元和1500日元两种。

普通の入場券を買って中に入りました。入場料は100円。ちなみに指定席券は1,000円と1,500円の2種類です。






这次改装中,最值得期待的就是室外全景观览席,这是日本全国赛马场中首例。全长据说有120米左右呢。

今回の改修の目玉は、全国の競馬場で初というテラス席。120mの長さがあるそうです。









从室外全景观览席看出去的话,赛场是这个样子的。

テラス席からは、コースがこんな風に見えます。








即将出赛的马匹们被牵引着在围场(Paddock)内行走,这也是给观众们展示赛马体型和状态的一个环节。新赛马场里,连围场内的状况也看得比过去真切了。

出走前の馬たちを引き回し、観客に見せる「パドック」も、以前よりずっと見やすくなりました。









进入建筑物后,有轮椅优先座。还有提供给65岁以上观众专用的老年人专座。

建物の中に入ると、車椅子優先席がありました。65歳以上の観客専用の「シニア席」もあります。






重新开业后的第一场比赛具有纪念意义,在第一战里出赛的马儿们已经出现在了赛场上。这档子功夫,建筑物内的座位已经人满,还有些人都坐在了地板上,场面混杂。

記念すべき新オープンの第一レースに出場する馬たちが出てきました。この頃になるとスタンド席は満席、床に座る人も出るほどの混雑ぶりです。






9:55分开赛!转过第四个转角,马儿已经抵达终点前!

9:55発走!第4コーナーを回ってゴール前へ!










时隔两年,札幌赛马场又欢声沸腾。

2年ぶりに札幌競馬場に歓声が沸き起こりました。








走过地下通道,去马场内(赛道内侧)看看。从这边看新赛马场的主体建筑就是这种感觉。6142个座位,能容纳2万人的建筑物。左侧有茶色的全景观览台延展出去。

地下通路を通って馬場内(コースの内側)へ行ってみました。そちら側からメインスタンドを見るとこんなふう。6142席を備え、2万人を収容できる建物です。左側に茶色いテラス席が伸びています。






马场内有给孩子们玩乐的很多游艺设施。

馬場内には、子供向けの遊具がいろいろそろっています。








还有这样的新游乐设施。但不巧的是由于天下雨,在这里玩耍的孩子没有几个。

こんな遊具も新設されていました。あいにくの雨模様だったので遊んでいる子供はわずかでしたが・・・。








还有供孩子们安全玩水的地方。炎热的天气里,应该会有很多孩子在这里热闹的玩耍吧。

子供たちが安全に水遊びができるところもあります。暑い日はたくさんの子供たちで賑わいそうですね。







水边盛开的紫阳花十分美丽,让我忍不住按下了快门。

水辺に咲いていた紫陽花がとてもきれいだったので、ついでにパチリ。









我又回到主体建筑物中,四处探索。饮食区也全面更新。这里有拉面,荞麦面,咖喱,成吉思汗烤肉,盖饭等等。

またメインスタンドに戻り、あちこち探検。フードコートも全面刷新されました。ラーメン、そば、カレー、ジンギスカン、丼もの等があります。







作为饮食区的空间装有很大面积的窗户,让大家能一边吃饭一边看比赛。

食事をするスペースは窓の面積を大きく取っており、食事をしながらレースの模様を見ることができます。






这里还有专门给带孩子前来的家庭准备的“家族空间”。有专门供孩子玩乐的儿童室,但没带孩子来的人是不能入内的,因此也就没法拍照片给大家看了。

ここは子供連れの家族専用の「ファミリースペース」。子供が遊べるキッズルームもあるのですが、そちらは子供連れでないと入れないとのことで、写真は撮れませんでした。






刚刚看到的全景观览席上也排列着几辆出售烤串,咖喱以及冰淇淋等等的小吃车(这车是怎么给弄到2楼来的呢?)。

先ほど見たテラス席にも、焼き鳥やカレー、アイスクリームなどを売るキッチンカーがいくつも並んでます(どうやって2階に上がってきたのかな?)。





难得来一次赛马场,我也买了马票。我买的是今天处女赛的2岁的马。(关于如何买马票,2011年8月22日的博客里有详细记载。)

せっかく競馬場に来たので、私も馬券を買ってみましたよ。今日初めて競馬デビューするという2歳馬のレースです。(馬券の買い方は、2011年8月22日のブログで詳しくご紹介しています)







到了揭晓结果的时候了…我一个也没中(´Д`;)。果然靠直觉买马票是行不通的呀~。

さて、結果は・・・一つも当たらず(´Д`;)。やはり勘だけじゃダメですね~。








虽然这一天天公不作美,总是飘着点儿雨,但在傍晚之前重开业的赛马场里举办了12轮比赛,让1万7千人体会到了札幌赛马的乐趣。

この日はあいにくの雨模様でしたが、夕方までに12レースが行われ、1万7千人が久しぶりの札幌競馬を楽しんだということです。

 


以前,赛马场就是能让一家人开开心心玩儿一天的地方,这次的改装中又添加了许多面向孩子们的设施,时尚的全景观览台等,变成了能让更多人感受到其中乐趣的地方了呢。

而且,门票也只要100日元,很便宜呢。今年来这里的游客一定比往年都要多了吧。

札幌赛马比赛到9月7日为止的每个双休日都有。

JRA(日本中央赛马会)HP → http://jra.jp/facilities/race/sapporo/

以前からここはファミリーで1日楽しめそうなところでしが、今回の改修で子供向けの施設が増えていたり、おしゃれなテラスが出来ていたりして、さらに多くの人が楽しめるようになったという感じです。

それに、なんといっても入場料だけなら100円というのが手軽でよいですね。今年はこれまでを上回る利用者が訪れるのではないでしょうか。

札幌競馬は9月7日までの土曜と日曜に開催されます。

JRA(日本中央競馬会)HP → http://jra.jp/facilities/race/sapporo/

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です